Лезгины (лезги,лезгияр)- один из народов Кавказа, компактно проживающий на территории Южного Дагестана (320 тыс.) и сопредельной части Севера Азербайджана (370 тыс.).
Нередко практически всех горских народностей Дагестана называли лезгинами. Лезгины - прямые потомки населения Кавказской Албании Предками современных лезгин были многочисленные лекские (леки, леги,) племена, в состав которых входили нынешние родственные лезгинские народности табасаранцы, агульцы, рутульцы, цахуры, крызы, будухи, удины, арчинцы и хиналуги, жившие на востоке Кавказа, в государстве Кавказская Албания, близкие друг к другу, как по языку, так и по культуре. Все эти племена были известны под общим названием 'леки', 'албаны (алпаны)' относящиеся к современным горским народностям - лезгинам и лезгинским ответвлениям. В основе всех языков лекских племен лежал единый пралезгинский язык. Нашествие римлян, персов, арабов вызвало политический и этнический распад Кавказской Албании. Часть албано-лезгинских племен покинула прибрежные районы и ушла в глубь гор южных отрогов Кавказа, создавая там своеобразные этнические общества. С течением времени (V-X в.) в языке, быту и культуре складывались свои особенности. Так сложились лезгинский, табасаранский, рутульский, цахурский и агульский языки и народности. Лезгинский язык входит в состав лезгинской подгруппы нахско-дагестанской группы северокавказской семьи. Имеет много говоров и диалектов. Диалекты делятся на 3 группы: кюринская (диалекты гюнейский, яркинский, курахский, говоры гилиярский и гелхенский); самурская (докузпаринский и ахтынский диалекты, финский и курушский говоры); кубинская (кубинское наречие - условное название речи лезгин, проживающих в Азербайджане, - полностью не исследовано). Литературный язык на основе гюнейского диалекта. Предки лезгин поклонялись языческим богам, свидетельство об этом сохранила лезгинская мифология. Определенное распространение получили христианство и зороастризм, которых сменил ислам. По официальным данным общая численность лезгин составляет порядка 600-650 тысяч человек. Реальная численность лезгин больше официальной. По разным оценкам она составляет от 700-800 тыс. до 1 и даже 1,5 миллиона и более. В России проживает 411,6 тыс. (перепись 2002 г.), в Азербайджане - 178 тыс. (перепись1999 г.). Лезгины также живут в странах СНГ и Балтии (св. 37 тыс. по переписи 1989 г.). Компактные поселения имеются в Турции (провинция Балыкесир св. 2 тыс.). Небольшое количество лезгин проживает в странах Европы, Северной Америки, Ближнего Востока и других регионов. На своей этнической территории лезгины живут и в горной зоне, и на равнинных, в том числе приморских участках. Живут также в Казахстане (14 тысяч человек), Туркмении (10 тысяч человек) и др. В Дагестане лезгины населяют Ахтынский, Дербентский, Докузпаринский, Курахский, Магарамкентский, Сулейман-Стальский, частично Рутульский и Хивский районы. Лезгины - горожане сосредоточены главным образом в Дербенте (60 %.), Дагестанских Огнях (50%), Каспийске (30 %), Махачкале (15 %.) и Избербаше (8 %). Они составляют основное население поселка городского типа Белиджи и около 10 проц. поселка Мамедкала. В Азербайджане лезгины сосредоточены главным образом в Кусарском и Кубинсом районах, также Варташенском, Исмаиллинском, Куткашенском и Нухинском районах Азербайджана. официально являются вторым по численности народом Азербайджана. По последней переписи лезгин в Азербайджане насчитано около 180 тыс. человек, а по неофициальным данным их вдвое- трое больше. Городское население лезгин находятся в основном в Баку. Традиционные занятия - пашенное земледелие (ячмень, пшеница, просо, рожь, кукуруза, рис, бобовые) и скотоводство, на равнинах, выгонно-стойловое, а в горах - отгонное (главным образом овцы, а также козы, крупно рогатый скот и др.); зимние пастбища находились в основном в Северном Азербайджане. Одним из самых распространенных видов ремесла у лезгин является ковроделие. Лезгинские ковры известны и за пределами Лезгистана. Также распространено прядение, ткачество, производство ковров, сукна, войлока, кожевенное, кузнечное (с. Ахты), оружейное и ювелирное дело (с. Икра) и др. Традиционные поселения в горах - кучевой, нередко террасной планировки, в равнинной части - разбросанной или уличной планировки. Традиционное жилище каменное (на равнине также саманное), наземное, прямоугольное в плане, с плоской земляной крышей и внутренним двориком, в горах - двух и многоэтажное, на равнине - одно или двухэтажное. Нижний этаж занимают хлев или крытый двор, верхний - жилые помещения, выходящие на галерею, на которую ведёт наружная лестница со двора. Для внутреннего убранства характерны ниши в стенах, ковры. Традиционная одежда у мужчин общедагестанского типа - рубаха, шаровары, бешмет, черкеска, папаха, в холодную погоду - башлык и овчинная шуба; у женщин - рубаха, шаровары, платье, бешмет, головной платок, чухту, серебряный пояс, много украшений. На ногах и мужчины, и женщины носили шерстяные носки с цветным орнаментом и сыромятную обувь типа поршней. Традиционный костюм вышел из употребления. Основа традиционной пищи - растительная (зерно, бобы) и мясомолочная. Основное повседневное блюдо - хинкал, хинкIар (галушки), праздничные -пловы, слоёные и др. Основная информация пищи лезгин имеется в книге Гаджиевой Г. Р. 'Кухня лезгин'. Лезгины создали богатый фольклор: эпос 'шарвили', богато народно-поэтическое творчество лезгин - эпические и лирические песни, сказки, предания и легенды, пословицы и поговорки, сказания, песни, танцы Известно творчество поэтов-ашугов 19 в. Национальные музыкальные инструменты: чунгур, далдам,саз, тар, зурна, дудка, свирель, бубен. Лезгины известны своей музыкальной и танцевальной культурой - Лезгинка, народный танец лезгин, распространенный по всему Кавказу. У аварцев, чеченцев, кабардинцев, осетин, грузин, ингушей и др. |
ЛЕЗГИНСКИЙ ЯЗЫК, один из нахско-дагестанских языков. Распространен на юге Республики Дагестан и на северо-востоке Азербайджана. Число говорящих ок. 460 тыс. человек. Основные диалекты: гюнейский (лежит в основе литературного языка), яркинский, курахский, ахтынский и др. В фонетике лезгинский язык отличается обилием гласных переднего ряда, в грамматике – богатством именной и глагольной морфологии. В отличие от других нахско-дагестанских языков, в лезгинском утрачены именные классы и отсутствует согласование. Первые оригинальные произведения восходят в 18 в.; литературный язык сложился начиная с 1930-х годов. Письменность до 1928 на арабской основе, в 1928–1938 на латинской, с 1938 – на основе русской графики с использованием одного дополнительного знака I и многочисленных диграфов для обозначения специфических фонем дагестанских языков (кь, къ, хI и некоторых др.). На лезгинском языке ведется преподавание в начальной школе; он изучается как предмет в средней и высшей школе. Первое фундаментальное описание лезгинского языка было создано П.К.Усларом в 1860-е годы.
|
Зидан поставь ссылки плз.
|
не смогла найти тему о возрождении кавказской Албании (Ахванка).
бывшие нацмены аз-а стали нацменами армении: ИСЧЕЗАЮЩИЕ УДИНЫ АРМЕНИИ Маленькая община постепенно забывает свой древний язык. Татул Акопян, Дебедаван (IWPR №398, 2 июля, 2007) Сегодня учительница с 36-летним стажем Седа Кумсиева живет в Армении, однако, были времена, когда она преподавала русский язык и литературу в селе Вардашен, что находится в Азербайджане. Кризис конца восьмидесятых годов, который привел к армяно-азербайджанской войне из-за Нагорного Карабаха, вынудил ее оставить родной дом и переселиться в Армению. Седа – удинка, представительница этнической группы, исповедующей христианство и имеющей собственный уникальный язык. В том, как сложилась ее жизнь, решающую роль сыграл тот факт, что муж ее – армянин. На сегодняшний день ее семья разбросана по всему Кавказу. «Часть моих родственников осталась в Вардашене, другая – обосновалась в Тбилиси. Я чистокровная удинка, но муж – армянин, и мы, как и остальные семьи, состоящие в смешанных браках, покинули Азербайджан», – рассказывает Седа. В селе Дебедаван живут одиннадцать удинов из Азербайджана. Многие обосновались в других селах на территории Армении. Удины, с которыми беседовал IWPR, давали понять, что в Армении они чувствуют себя в безопасности. При этом все они выражали обеспокоенность тем, что их уникальная культура постепенно вымирает. Глава сельской общины Дебедавана Георгий Бабаян сказал IWPR: «Мы не делаем различия между армянами и удинами. Во время эмиграции вардашенцев в 1988 году вместе с армянами в Дебедаван переехали несколько удинских семей. Впоследствии некоторые их них эмигрировали в Россию. Мы с удинами равны: делим с ними и радость, и горе». По словам этнографа Грануш Харатян – автора серии трудов об удинах – в Армении их всего около двухсот человек. «У общины нет статуса национального меньшинства, – сказала она. – Сегодня вообще нет ни одного нормативного документа, регулирующего этот вопрос. В качестве нацменьшинств признаются только те группы, которые планомерно стараются сохранить свою этническую идентичность». Харатян утверждает, что смешанные браки с армянами – не главная причина, по которой удины бежали из Азербайджана. По ее словам, там они преследовались по этническому признаку. «В грузинском селе Октомбери обосновались те удины, которые в свое время преследовались в Нидже. Вплоть до последних выселений в Азербайджане существовало не два, а целых пять удинских поселений. О трех поселениях известно мало, поскольку жившие там удины, хоть и были христианами, но говорили на азербайджанском. Эти поселки назывались Джоурлу, Мирзабейлу и Султан Нухи. Несколько человек оттуда также эмигрировали в Армению», – сказала она. Через своих двоюродных братьев, которые поселились в Тбилиси и зовут себя Кумсиашвили, Седа Кумсиева получает информацию о своих родных, которые остались в Вардашене. Она по-прежнему очень скучает по родному селу, которое сегодня носит другое название – Огуз. «Хотя наш быт и традиции – армянские, у удинов есть свои характерные праздники. Еще с детства помню, как в мае на руки малышей повязывали разноцветные нити, а потом вешали эти лоскутки на ветви деревьев. Каждый загадывал желание для осуществления заветной мечты. Праздник назывался Димбаз», – рассказывает Седа. 45-летняя Жанна Лалаян замужем за армянином, и ее семья также рассеяна. «Мой брат Олег и другие родственники живут в Нидже. Другой мой брат живет с семьей в Украине: его дети уже не знают удинского языка. Новое поколение удинов, обосновавшихся в России и в других странах, родного языка не знает. Наша нация постепенно сокращается», – сказала она. 70- летняя удинка Аршалуйс Мовсисян, муж которой был армянином, живет в селе Баграташен. Многие ее родственники – целый взвод племянников и племянниц – живут в Азербайджане. «Сердце разрывается на части, хочу увидеть их лица», – еле сдерживает слезы Аршалуйс. «Мы, как и армяне, признаем крест и имеем свои церкви. Мы не выдавали своих девушек за азербайджанцев и не брали девушек у них, потому что мы – крестопоклонники. Как и у армян, наши невесты выходят в белых одеждах, с открытыми лицами, мы танцуем армянские танцы, хороним наших покойников по армянскому обычаю. Не считая языка, между нами нет различий». Подобно своим азербайджанским коллегам, армянские историки называют удинов потомками кавказских албанцев. Однако армянские источники относят процесс ассимиляции к более раннему периоду – утверждается, что удины признали армянскую церковь еще в пятом веке, в это же время начав перенимать армянские традиции, быт и фамилии. По данным историков, удины – сохранившаяся частичка некогда большой культуры. Они подчеркивают, что удинский язык не состоит в родстве ни с армянским (индоевропейская группа языков), ни с азербайджанским (тюркская группа) языками. История некоторых самобытных обычаев удинов уходит корнями в дохристианские времена. Арзу Даргиян вспоминает, как в Азербайджане у удинов был обычай почитания деревьев. «Мы выбирали в собственном саду какое-нибудь плодовое дерево и поклонялись ему: зажигали вокруг свечи, приносили в жертву домашних животных. Нельзя было взбираться на святое дерево или срывать с него плоды: их можно было есть только когда они сами падали с дерева», – сказала она. Удин Олег Дулгарян тоже родом из Вардашена, но уехал он оттуда еще ребенком. Сегодня он возглавляет неправительственную организацию, занимающуюся проблемами беженцев, и является ярым поборником сохранения культуры этого древнего, но крайне малочисленного народа. Дулгарян говорит, что хочет создать земляческий союз «Агванк» (древнее название Кавказской Албании), который бы ставил целью сохранение самобытности удинов и занимался академическим изучением истории этого народа. «Быть удином в Армении – не проблема, нас не вынуждают отказаться от своей национальности. Основные проблемы эмигрировавших из Азербайджана удинов аналогичны проблемам армянских беженцев», – сказал он. Дулгарян надеется, что правительство поддержит его проект. Между тем в состоянии серьезного упадка находится главный элемент культуры удинов – их язык. «Мои сыновья совсем не знают удинского, – сетует Алексей Казаров, который тоже когда-то жил в Вардашене. – Наша нация постепенно исчезает. Во всем мире осталось от восьми до десяти тысяч удинов». Татул Акопян, политический обозреватель, Общественное радио Армении. |
Ассимиляция Гажар Аскеров Детальные исследования жизни азербайджанских курдов привели нас к выводу, частично охватывающему эти прямо противоположные подходы.отрывки из книги КУРДСКАЯ ДИАСПОРА В странах СНГ Прежде всего нужно подчеркнуть, что определение «добровольная ассимиляция» является не научным, а дилетантским. Ассимиляция – это этнополитический результат социальной, политической и экономической системы отношений. Ассимиляция не бывает добровольной или недобровольной. Демографическая и этнокультурная ситуация в Азербайджане вынуждает нас определить курдскую ассимиляцию в целом как вынужденную и насильственную. Доступные исторические свидетельства доказывают, что ассимиляция «второго и третьего поколения» курдов на территории Азербайджана началась по крайней мере в XVII веке. А продолжительность ассимиляции «первого поколения курдов», по нашим предположением начинающейся в XII веке, после уничтожение курдского государства Шеддадидов турками-сельджуками, мы не в состоянии точно определить. В XII веке, после захвата турками-сельджуками Азербайджана, где преобладало население, относившееся к иранской и кавказо-иберийской группе языков, стали распространяться и тюркские языки. Впоследствии началась серьезная туркизация (несмотря на то что официальными языками оставались арабский и персидский) – и начиная с XIV–XV веков в результате ассимиляции многих народов появилась новая этническая группа – азербайджанские турки, которая впоследствии стала доминантной на этой территории. Следы Шеддадидов, выше названных нами «курдами первого поколения», не встречаются в последующие века. Вероятнее всего, шеддадидские курды полностью растворились в возникшей народности. С другой стороны, распространено мнение, что ассимиляция курдов азербайджанцами началась в XIV–XV веках, когда азербайджанские турки на Кавказе стали формироваться как самостоятельный народ. Следы «первого» и «второго» поколения курдов встречаются в Азербайджане в топонимиках – во-первых, в названиях, образованных от слов «курд», во-вторых, от курдоязычных слов, и наконец, от смешения курдо-азербайджанских слов. Несмотря на то, что в Азербайджане, так же как и в Турции, проводится официальная политика туркизации названий, в настоящее время даже на азербайджанских территориях вне Красного Курдистана прослеживаются сотни курдоязычных топонимов, «упущенных из вида». Последние годы азербайджанские ученые, чтобы стереть курдские следы, приложив все свои усилия, «доказывают», что все эти топонимы – турецкого происхождения. Скажем, уже «научно доказано», что все топонимы, содержащие слово «курд», на самом же деле появились от турецкое слова «гурт» («волк) или «кюр» (яростный, разъяренный, взбешенный) . Азербайджанские власти сочли нужным «ради национальных интересов» даже сфальсифицировать собственную историю, историю древнего Азербайджана. Во всех исторических книгах изданных в республике за 70 лет советской власти, курдское происхождение Шеддадидов было без лишних комплексов указано. Шеддадидское государство, просуществовавшее на территории Азербайджана больше столетия, считалось примером исторической сплоченности и дружбы азербайджанских и курдских народов. «Курдское государство, расположенное на нынешней территории Бардинского, Шекинского районах и других землях Карабаха, в XIX веке разгромило хазарцев, тем самым положило конец постоянным набегам на Азербайджан». Эта цитата из учебника «История Азербайджана для 7 класса» изданного во время Советского Союза. Сегодня в учебниках Азербайджана не только нельзя прочитать о «курдском государстве», невозможно даже найти слово «курд». Новое издание эпоса «Кероглы» по-азербайджански тоже «очистили от курдского следа». Известные строчки в эпосе «Я Курд-оглы (сын Курда) – сын Кёр-оглы» претерпели корректировку. Одним словом, азербайджанские политики и ученые давно «похоронили» курдов... Несмотря на всю неполноту, приведенные данные ясно свидетельствуют о размахе ассимиляции курдов, насеявших Закавказский Курдистан до XIX века. Причины этой ассимиляции можно объяснить следующими факторами: 1. Начавшееся в XIX веке переселение большого количества армян на территории проживания курдов, особенно на территории Красного Курдистана, соединившиеся с географическим Курдистаном (запад Красного Курдистана и частично территории, простирающиеся от юго-запада до Аракса), расселение азербайджанского населения на этих территориях, и постепенная ассимиляция курдов с азербайджанцами прервали «курдскую полосу». 2. Вместе с прерыванием «курдской полосы» закавказские курды оторвались не только от Большого Курдистана, но и друг от друга. Переселения, связанные с политическим положением, частая смена мест расселения некоторыми племенами, которые спасались бегством от политического давления – все это еще более усилило эту оторванность и изоляцию. Курды Красного Курдистана, жили в изоляции, особенно в XIX веке, не имели возможности поддерживать связь со своими соплеменниками. Аверьянов, уполномоченный российского Генерального штаба, еще в начале XIX века написал: «Курды Елизаветпольской губернии полностью изолированы от российских курдов» . 3. Постоянная внутренняя миграция, кочевничество, связанные с тяжелыми природными условиями, разбросанность в суровой горной местности ослабили центральные племенные связи, играющие традиционную роль в сохранении национальных особенностей. 4. У курдов Красного Курдистана, оторванных от других частей нации, на протяжении сотен лет складывались социальные и политические связи с азербайджанцами и, частично, армянами. Основные экономические потребности курдов, в основном занимавшихся животноводством, удовлетворялись за счет торговли с азербайджанцами. Курдские территории в последние столетия находились в административном подчинении Карабаха. В связи с этим они вынужденно знали азербайджанский язык. 5. Сближение с азербайджанцами усиливала и религиозная общность (азербайджанские курды, как и азербайджанцы, является мусульманами-шиитами). Все это подготовило почву для ассимиляции. Поэтому мы считаем правильным называть ассимиляцию курдов, проживавших в Азербайджане до начала XX века вынужденной (но конечно, не добровольной!). А в XX веке вынужденная и насильственная ассимиляции существовали бок о бок. Конец XIX – начало XX века – время национального возрождения народов Ближнего Востока и Закавказья. В тот период среди народов региона возникает стремление перейти от религиозно-политических установок к этнонациональным. Эта тенденция, которую прямо поддерживали силы из-за рубежа, разжигала межэтнические стычки и дала повод националистической пропаганде. Мусаватская республика 1918 года, возникшая в результате завоевания Азербайджана турецкой армией при поддержке англичан, отличалась крайне нетерпимым подходом к этнокультурным правам национальных меньшинств, которые составляли больше половины населения этой республики. Невозможно утверждать и то, что в Азербайджанской ССР, образованной после распада Мусаватской республики, проявлялась толерантность к правам национальных меньшинств. Следующие данные ярко демонстрируют масштабы вынужденной и насильственной ассимиляции XX века. В одном из документов, относящихся к 80-м годам XIX века, был приведен список государственных сел Губадлинского, Лачинского, Кельбаджарского, Зенгиланского и Джабраильского районов (см.: Приложение). В списке было перечислено название некоторых сел, жители которых говорят на курдском языке, – Кор Джалаллы, Абдаллар (старое название Лачина), Зерти, Кары Кахасы, Минкенд, Куннаблы, Годеклер, Моллу, Шыхова, Газы-Курдалилер и.т. Однако через 100 лет, в 1980-е годы в этих селах нельзя было встретить ни одного человека, знающего курдского языка. Кроме периода 1923–1929 годов, когда в результате политики Москвы существовал Красно-Курдистанский уезд, основной политикой азербайджанских руководителей по отношению к курдам была политика изоляции, ускорение и завершение вынужденной ассимиляции. Как уже было отмечено, в конце 30-х годов в Азербайджане официально было запрещено слово «курд» и в удостоверениях личности вместо него писали «азербайджанец». В 70-е годы XX века единственной организацией, которая занималась занимающейся изучением курдской культуры и истории, был отдел курдологии («курдский стол») при Институте востоковедения Академии наук Азербайджанской ССР. В конце 70-х годов отдел был упразднен, и с тех слов слово «курд» в республике стало запретным . Даже при переписи населения 1979 года не было зарегистрировано ни одного курда. Хотя по переписи 1970 года в республике «были 5488 курдов». Азербайджанское руководство, которое абсолютно не переживало по поводу ассимиляции курдов, после объявления независимости в 1991 году, чтобы продемонстрировать уважение к национальным меньшинствам среди международного сообщества, позволило центру курдской культуры «Ронахи» издавать газеты «Денге Курд» и «Дипломат», дало разрешение на тридцатиминутное вещание курдской программы на государственном радио и на издание 1–2 книги в год . Эти позитивные шаги, которые должны были быть предприняты по крайней мере 100 лет назад, не смогут отменить ассимиляции, которая прошлась по курдам Азербайджана как бульдозер. Никакой государственной поддержки культурного развития курдов не было. Азербайджанские националистические круги и по сей день оказывают всяческое давление на упомянутые организации и не дают им нормально функционировать. Кроме того, после объявления независимости Азербайджана, особенно после сокрушительного поражения в войне с армянами, в республике раздувалась антикурдская истерия. Основную роль в этом сыграли (и продолжают играть до сих пор) национал-шовинистические силы, которые в 1992–1993 годах находились у власти, а ныне составляют радикальную оппозицию (именно в этот период, как выражается простой азербайджанский народ, «Нагорный Карабах и прилегающие районы под подстрекательством Турции было продана армянам»). Национал-шовинисты, ссылаясь на курдское происхождение президента Г. Алиева (в реальности Алиевы никогда не признавали этого, и курды вовсе не видели от них «особого внимания»), ведут регулярную антикурдскую пропаганду. В оппозиционной прессе часто встречаются предупреждения о «курдской опасности», которая якобы угрожает независимости Азербайджана. Эта политическая демагогия, которая отрицательно виляет на многовековую дружбу курдского и азербайджанского народов, беспокоит азербайджанскую интеллигенцию. Нашлись и некоторые журналисты, которые попытались объективно взглянуть на проблему: «К сожалению, антикурдскую истерию поддержали многие азербайджанские политики, представители власти и часть общества. Большую роль в нагнетании обстановки сыграли и средства массовой информации, которые, нарушив всякие этические нормы, способствовали формированию в обществе негативного отношения к курдам. Общество было раздражено тем, что «лица курдского происхождения захватили всю власть в Азербайджане и не дают работать и жить азербайджанцам. Оппозиционные партии, действуя по принципу «враг моего друга (то есть Турции) – мой враг», стали искать курдов среди представителей власти» . Те курды Азербайджана, которые несмотря на регулярную политику игнорирования и ассимиляции сумели сохранить национальное самосознание, подвергаются моральному и политическому давлению. Процесс исчезновения курдов в Азербайджане продолжается. 2007© Kurdish Online Group |
Статья в целом интересная, однако, имеет место не понятная и постоянная манипуляция термином Курдистан. Например, не понятно, что такое Большой Курдистан и каковы его границы? Кроме того, автор «забыл» упоминать, что вся территория т.н. «Красного Курдистана» - земли исторических армянских провинций Арцах и Сюник и что армяне там проживали веками, а не появились лишь в 19-ом в. |
Может быть поступаю неправильно, публично заявляя это?
Может тем самым подставляю удинов перед гейдаристами? Часто думаю о следующем: Правительство Армении и Арцаха, могло бы пригласить удинов на свою территорию(лучше в Арцах, т.к. климат, пейзажи, близость Родины и т.д), предоставить им национально-культурную автономию, чтобы язык изучали, традиции не забывали, Албанскую церковь возродили, а не кидались вынужденно и под давлением в православие. Жалко народ. Новоиспеченные олбанчеГГи скоро их совсем ассимилируют в турчегофф и молча проглотят. |
Не, Айвар, не соглашусь!
Мне вот северо-американских индейцев тоже жалко страшно - Купер в детстве один из любимых авторов был. Но организовывать их возрождение в Армении не согласен. Так же, как и тутси и бхуту(может ошибся с именем), не знаю кто там у них пострадавший. Захотят и смогут афтохтончеги противостоять тюркской экспансии - конечно нужно поддержать, но богадельню из Армении устраивать не следует. Не смогут - значит как с остальными турками, на общих основаниях. Не надо людей в аквариумах разводить - это уже не люди получатся. |
Ну, никакого милосердия... |
5000 человек? Они не в состоянии мне кажется противостоять. Потом, Таронец, они же часть нас, нашей истории и культуры. Не надо так кадрами раскидываться. Надо беречь, защищать, холить и лелеять каждого человека из нашего дружественного окружения. Посмотри как турки готовы за своими дальними родственниками даже в Якутии, кал подтирать. |
Так, Айвар, если они хотят армянами стать - я не против и их не гоню. Но вот разводить за счёт и так малой территории Армении, реально находящейся под армянским контролем всякую экзотику с автономиями - моя против.
|
Их не 5 тыс. чел. Когда они объединятся, то их станет миллионы. И имя им Легион © Ведь помимо удинов имеются другие корренные народы страны Алуанк. У них благо есть своя родина, не родину покидать должны, а за ее освобождение бороться. Переселением в Армению лишь поможем убить в них желание бороться за свои исконные земли. А это не есть гуд. |
Дружище! читай пжл. внимательней. Я нигде не сказал автономия. я сказал национально культурная автономия. Это несколько разные вещи. В Армении существуют национально культурные автономии езидов. В России - армян. |
Согласен с Айваром.
В свое время Армения стала второй родиной для езидов и по моему никто об этом не жалеет. Возражение Арина можно было бы принять если бы удин в Нидже и Варташене было десятки тысяч как аварцев в Джаре. Но их очень мало и это упрощает властям делать из древнего народа "азерцев без деления". А с этим народом нас связывают тысячелетние отношения. Да и современная история у нас близка. Мне удины с гордостью рассказывали как они воевали против турок вместе с армянами. Отец моего друга -удина говорил, что их дед был телохранителем Андраник-паши и т.п. p.s. а становитья армянами им зачем? Для того чтоб быть патриотом Армении не обязательно быть армянином чему хороший пример национальные меньшинсва в РА. |
Парни! Смотрите и
Заметно как многие вынужденно меняют фамилии, что ближе к гейдаристким.
Код http://udinov.narod.ru/fan.html
|
Дело не в количестве. Удины смогут встать в ядре национально-освободительного движения народов Алуанка. Пусть это не кажется мифом. Они довольно почитаемы и уважаемы, т.е. есть доверие, следовательно способны повести массы за собой. Да и сам как указал, имеют давнюю связь с армянами (кстати, с грузинами в том числе), что в свою очередь приведет к широкой поддержке со стороны армян (и не только). Подними удины свой национальный вопрос, я более чем уверен, что армяне поддержат. А в случае военного конфликта, на этот раз не удины на стороне армян будут воевать, а армяне на стороне удин. Так сказать, украсят долг платежом. |
РАЗМЫШЛЕНИЯ ОБ АЗАРБАЙДЖАНИЗМЕ
Вообще не следует забывать, что материальная и духовная культура Азарбайджана в основе своей имеет иранский субстрат. Другими словами, основу их составляют ираноязычные элементы. Эти элементы, за неимением другого определения, будем называть талышизмами. Достаточно привести несколько примеров из области искусства В постсоветском Азарбайджане среди деятелей искусства уже считается нормой подражать «старшему брату» из Турции ( разумеется нет необходимости объяснять, что с распадом СССР русский человек избавился от этого бремени). Если в современной музыке многие элементы еще как-то созвучны, то применительно к древнему периоду обнаруживается большая пропасть. Турок(турецкий) с трудом понимает(если вообще понимает) что такое «Мугам». Ведь это слово в талышском языке буквально означает «печаль волос»(«Му»+»гам»). Известно, что первые музыкальные инструменты создавались из лошадиных волос. Отсюда и слово «Музыка»(«Му»+«зика»), т.е. «Крик волос». «Сегяh», «Чаhаргяh» и прочие «таснифы» также представляют собой элементы талышизма. Душой талышизма является само слово «Маhне», переиначенное в «Маhны». Несколько замечаний по поводу латинской графики, используемой сейчас в Азарбайджане. Как известно, переход на латинскую графику осуществлен с целью «породниться» с собратьями из Турции, легче понимать друг друга. Все учреждения , печатные и электронные СМИ, учебные заведения и т.д. строго должны использовать только латинский алфавит. Разумеется это касается только официального, т.е. государственного языка Азарбайджана. Это следует из буквы закона. А на деле что получается? В введенных скорее под давлением Совета Европы нежели по желанию властей в начальных классах уроках талышского языка (проводимые кстати совершенно безобразно)также используется(!!!) латинский алфавит. Извините, используя этот алфавит, мы талыши, к кому должны приближаться? Неужто к тем же туркам ? Конечно, если дотошные представители Совета Европы заинтересуются этим обстоятельством, то им власти всегда смогут преподнести сие как «добровольный выбор талышской интеллигенции» и никак иначе. Помните известный эпизод из фильма «Бриллиантовая рука»(«Невиноватая я , он сам пришел»)? «Чем вы недовольны, господа из СЕ? У талышей все есть: уроки родного языка, газеты, радио и пр.».Извольте, господа! Есть возражения. Мы выше коснулись уроков талышского языка. Кто их преподает? В лучшем случае учителя государственного языка Азарбайджана, которые дома используют разговорный талышский язык, а то и учителя физкультуры, пения и т.д. Как можно вести уроки какого- то языке в средней школе, если ВУЗ не готовит специалистов в данной области? Может, я чего-то недопонимаю? Будьте добры, объясните тогда! Конечно же Ленкоранский Государственный Университет должен быть Талышским Государственным Университетом ( ТГУ) и там должны готовить специалистов в этой области. Газеты говорите? Единственный печатный орган талышей в Азарбайджане «Толыши садо»(«Голос Талыша») официально не зарегистрирован властями республики, хотя именно эту газету приводят как пример заботы государства о талышском языке. Прискорбно, не правда ли? Что же до радио, оно вещает в лучшем случае раз в неделю, и большую часть 10(!!!)минутной передачи занимает совершенно другая тематика. К сожалению, мы в настоящее время даже не можем «заикаться» о том, чтобы в Ленкоранском телевидении звучала талышская речь, не говоря уже о том, чтобы оно стало Талышским телевидением . Что вы, «повесят сразу, без суда и следствия»! Конечно, это шутка. Но, как известно, в каждой шутке есть доля правды. Вот вкратце все те «блага», которые в настоящее время мы имеем. Даже часто намекают, что, мол, и это много. Власти и СМИ( все печатные и электронные СМИ Азарбайджана – пантюркистского толка) при малейшей возможности напоминают, в том числе и Совету Европы, что якобы в местах компактного проживания мы, талыши, составляем меньшинство, да и живем в основном в деревнях, лесах, джунглях и т.д., в общем наподобие аборигенов Австралии. Особенно меня задела реакция многих уважаемых в республике людей на выход в Латвии сборника «Народы Земли», где отмечено, что в южной части Азарбайджанской республики по всему побережью Каспийского моря компактно проживают талыши, что было сущей правдой. Нелишне будет напомнить, что в недемократических государствах, прежде чем ассимилировать какой–то народ, сначала отбирают у него название региона, населенных пунктов и т.д. В советское время нас называли Ленкорано-Астаринской или Субтропической зоной, теперь- Южным округом: «Джануб Бёлгеси». «Талыш бёлгеси» десаниз, jани дилиниз jанар? Я выше отчасти коснулся темы доминирования талышизмов в материальной и духовной культуре Азарбайджана. Словно чувствуя некоторую «ущербность» этого обстоятельства, в последние 10-12 лет после распада СССР, осуществляется постепенный отход от талышизмов, и все больше используется слова, фигурирующие у малоазиатских турков. Мы то с вами хорошо знаем, что кочевой образ жизни, который провели тюркские народы на протяжении многих веков до окончательного их оседания на нынешних территориях, отнюдь не способствовал увеличению словарного запаса. Поэтому порою этот непродуманный спешный переход приобретает чудовищные формы. Например, в сводках новостей телеканалов и газет часто употребляется выражение типа «бир инсан hабс олунду»(hеjванмы hабс олунар???). Мы привыкли к тому, что слово «инсан» обычно употребляется в биологии или обществоведении, в быту же говорили «адам». Другой пример. Раньше говорили «аввал», «габаг», а сейчас «?н??»(«онча», напр.,уч ил бундан онча). В общем таких примеров много и они вызывают лично у меня раздражение. Цель та же- «еще больше приблизиться к Турции». Так вот, мне это приближение не нужно, думаю, вам тоже. К тому же окончательный отход от талышизмов в принципе невозможен, в противном случае придется отказаться как минимум от половины лексики государственного языка Азарбайджана. Я на скидку приведу несколько примеров: Талышский язык Государственный язык Азарбайджана Русский язык Тамшо тамаша наблюдение Кано канар край, окраина Диван диван сочинение Овтова афтафа _________ Сарhад сарhад граница Пенча пенчара окно Дасмол дасмал платок Соjб саhиб хозяин Ноз наз кокетство hар hар каждый дард дард скорбь дамон дарман лекарство тоjфа таjфа племя ныфин нифрат ненависть оззо аззар боль дынjо дунjа земля, мир даве дава война, схватка комаг кемак помощь шин ширин сладкий замин замин, зeми земля, поле Талышизмы оставили такой глубокий след в культуре Азарбайджана, как устное народное творчество. Благодаря талышам, азарбайджанский народ помнит свое прошлое, корни. Талыш – это детство и юность Азарбайджана. Талыш – это колыбель устного народного творчества Азарбайджана. Все мы с детства слышали сказки о падишахах ( у тюркских народов, как известно, падишахы не “водились”, были лишь султаны), или об очередных злоключениях дивов ( авестийские дэвы). Значит все те, кто в детстве слышал такие сказки, их предки были если не талышами, то как минимум ираноязычными. А таковым получается чуть ли не весь азарбайджанский народ. Я по-прежнему стою на позиции, близкой к линии Играра Алиева, а именно на той, что большинство населения «исторического» Азарбайджана происходит от мидийцев. Поэтому традиции ( падишахы, дивы, Новруз и т.д.) в большинстве своем сохранены, а язык утерян ( кроме нас талышей, а также курдов и отчасти татов все остальные мидийцы свой язык утеряли, и, к глубокому сожалению, жестоко заблуждаются, считая себя тюрками). Что же, если считают себя тюрками, тому и быть! Нам не жалко. Однако тотальная, спешная, ничем не объяснимая тюркизация общества может принести только вред. Разрушаются веками устоявшие традиции, быт и культура. Она еще более опасна, когда проникает в сферу науки, истории, искусства. Особенно это видно на примере новых постсоветских учебников. . Между нынешними учебниками и теми, которые мы читали в 70 и 80-е гг. огромная пропасть. Я, к сожалению, не помню автора, мне случайно попалась на глаза новый учебник литературы для 8-го класса. Везде прослеживается попытка автора найти следы тюркской культуры. Я еле удержался от смеха, когда увидел приписанные Низами строки: «Субут этмирми турклююму йаздыгым бу мисралар»(!!!) Спрашивается, разве Низами мог писать такое? То есть в XII веке, когда тюрки только начинали оседать в Азарбайджане? Уму не приложу, как Низами мог, если он действительно был тюрок, оставить в стороне кинжал и другие снаряжения(а то, что совершающие набеги или просто кочующие племена прибывают с мечами и кинжалами, но никак не с цветами и платками, известно с детсадовского возраста),вдруг взять в руки перо и начать сочинять(!!!). Даже если он был тюрок(фантастика!), но не мог писать такого! Потому что тогда вопрос тюрок ты или нет, не стоял так, как сейчас ( если вообще стоял, тем более в области поэзии). Налицо всего лишь неудачная попытка автора перенести сегодняшние споры (бессмысленные, потому что все и так ясно!) о тюркском происхождении чуть ли не всех знаменитостей мира сего, на 9-10 столетий назад, т.е. на время, когда такой вопрос не мог стоять даже теоретически. Возможно, автор учебника и ему подобные всего лишь следуют определенной установке: найти во всем, в чем можно, тюркские следы. Но, опять- таки, насколько оправданна такая установка? Ведь не секрет, что многие из тех, кто ратует за скорую и окончательную тюркизацию азарбайджанского общества, дома, в семье по-прежнему используют русский язык. Но здесь тоже, не все так гладко. Язык, как правило, очень тесно связан с духом народа, его ментальностью, с окружающей его природой. В нем отражаются судьбы, боль и радость данного народа на протяжении всей его истории и т.д. То есть язык – это своего рода зеркало самого народа. Разумеется, мы здесь речь ведем о национальном языке, каковым является русский язык. Английский же, наоборот, своего рода наднациональный язык, развивается и обогащается повсеместно независимо собственно от Англии. Но мы чуточку отошли от темы. Так вот, русский язык у обитателей Баку, окруженных совсем иной культурой, выглядит очень неестественно. В нем сохраняются некоторые черты космополитизма, присущие ушедшей эпохе. В нынешней же России язык меняется быстрее в силу изменения уклада жизни и менталитета. Азарбайджанская девушка – учащаяся русскоязычной школы г. Баку, если вдруг попадет в какую-нибудь московскую или подмосковную школу, почувствует себя инопланетянкой – многие вошедшие в обиход со времени распада СССР слова ей будут непонятны… Хорошо ли это или плохо- другой вопрос. Я склоняюсь к тому, что для развития русского языка в Азарбайджане должен быть тесный контакт с Россией в языковой сфере, должно быть единое культурное пространство. А на деле получается наоборот. Продолжают дома общаться по-русски, а нам – долбят тюркизм(!). не случайно некоторые из тех, кого мы часто видим с экранов телевизоров с трудом выговаривают на государственном языке( Я тут вспомнил, одну известную азарбайджанскую актрису, ведущую на канале ANS передачу о приготовлении пищи, кажется, «Гайнар казан». Так вот она с трудом произносила речь на тюркском языке. Дунянын ишина бир бах; эла бил бу илларла телевизийада турк дилинда тамаша апаран Гульшан ханым дейил!) Возьмем другой пример. Как-то случайно смотрел телеканал «Одлар юрду ТВ», вешающий из США. Вдруг слышу звонок в студию из Баку, не чей-нибудь, а именно Зейнаб Ханларовой. Эта особа ни из того ни из чего начала хвастаться, что принадлежит великому тюркскому этносу. Буквально: «мен тюрк халгынын гызыйам! Тюркюн тюркдан башга досту йохдур! Тюрк миллетине эшг олсун!». Я долго думал, может быть, кто-нибудь ее за язык тянул? Но нет, это была сознательная воля человека. Печально другое. В условиях, когда кидаются от одной крайности к другой, идеи азербайджанизма обречены. Внутри республики говорите, что мы одна нация – азарбайджанская. А за пределами республики – вы становитесь турками. А как быть тогда нам – талышам? Тоже записаться в турки? Я, конечно, ничего против Турции, тамошних турок не имею. Наоборот, это очень достойная нация, отвоевавшая себе место под солнцем и крепко стоявшая на ногах. Но для них азеро-турки всегда будут людьми второго сорта. Гейдара Алиева в Азарбайджане объявили вторым великим сыном тюркской нации после Ататюрка. Был многодневный траур в Азарбайджане. По идее и в Турции должны были хоть денек держать траур, или хотя бы отменить развлекательные передачи телевидения. Как – никак скончался второй великий сын нации. Ань нет. Я внимательно проверил государственные и частные телеканалы: все буднично – концерты, спектакли и т.д. Это наглядно доказывает, что МЫ –АЗАРБАЙДЖАНЦЫ, НЕЗАВИСИМО ОТ ЭТНИЧЕСКОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ДОЛЖНЫ ВЕРНУТЬСЯ К СВОИМ ИСТОКАМ, к тому хорошему и прекрасному, что имели в недавнем прошлом. Я, как и многие другие талыши, в душе остался самим собой, который не принял вызов времени, характерной особенностью которого является бездуховность. Нам, талышам во все времена была свойственна крайняя форма аполитичности( «койныбу, «hечакани», лозимни» и т.д.; сыхани дузи, hечо ын «hечакани» чама каш ганде) В мире бушующего национализма ( напр.,«Германия- для немцев» и т.д.) мы выглядим «белой вороной» Национализм (типа «Талыш для талышей»)нам чужд генетически. Мы, талыши до сих пор остались космополитами, приверженцами тех ценностей, воспетых еще неоплатониками ( помните Плотина – мир есть единый дом, все люди граждане мира, граждане единого мирового целого…и т.д.). Увы, жестокие реалии современного времени показали полную несостоятельность космополитизма. Возможно, в обозримом будущем идеи этого замечательного гуманистического порыва будут реанимированы. Но сохранятся ли к тому времени талыши? Разумеется, нет. Тем более при нынешних темпах насильственной ассимиляции. Даже сегодня мы, талыши, очень разобщены. Приведу наглядный пример. В рамках одного селения (!!!) молодые люди, вступившись в брак, обнаруживают глубокие различия в обычаях, традициях и т.д. «Чама маhаллада хораки жого патданин. Ама тика чочура сыхан кардамон…» Вот так вот. Я, конечно, очень завидую, например, русским. В России молодому человеку из Рязани или девушке из далекой Сибири существуют одни и те же понятия – один и тот же язык, одни и те же праздники, обычаи, фольклор, пасха, пельмени и т.д., т.е. нет той глубокой пропасти, которая существует у нас внутри даже одного селения. Причина? Пожалуйста: ОТСУТСТВИЕ ЕДИНОГО КРИТЕРИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ! В случае форс-мажорных обстоятельств нам помощи ждать неоткуда. Нужно ли господствующему этносу наше сохранение или, даже побоюсь сказать, увеличение? Ответ, разумеется, отрицательный. Наоборот, как только слышат, кто-то, кое-где «поднял голову»( сказав, что он – «талыш»), сразу объявляют предателем. !Азербайчанын чорайини йейирсиниз. Харам олсун сизе! Вы, талыши, такой неблагодарный народ!» Видите? Как выше уже упомянул, к нам отношение как к индейцам, папуасам и пр., о которых( в силу исторических обстоятельств) в странах их проживания особая забота государства. Спрашиваю – айе, ким кимин чорейини йейир? Ким кими йедиздирир? Биз оз торпагымызда йашайырыг! Бизим деде-бабаларымызын сюмую бу торпагда чуруюб! Биз оз кимлийимизи билирик! Бес сиз кимсиниз? Бу гюне кими муаййан олунмайыб. Бири озуне турк дейир, бири азербайчанлы дейир, бири йераз дейир… ве или ахыр… Говорят, от любви до ненависти всего лишь один шаг. Идеи коммунизма, вера в бессмертие ленинизма, коммунистических идеалов ни в одной советской республике не были так горячо и преданно воспеты, как в Азарбайджане. ( далеко не надо ходить, достаточно вспомнить стихи С. Вургуна, С.Рустама, А. Саhhата, А.Шаига, Р.Рза, Н.Хазри и др.). Разочарование конца 80-х – начала 90-х, особенно после январских событий 1990 г., было настолько сильным, что Азарбайджан повернул от СССР и всего того, что с ним было связано, ровно на 180°. И всем видом дает понять, что пути назад нет – это и отказ разместить у себя российские военные базы, и отказ войти в систему коллективной безопасности, и т. д. Однако, посмотрев одну из передач телевидения (точно не помню, Az TV1 или Lider TV), я усомнился в последовательности принятого курса. В ней одна очень модная сейчас в Азарбайджане певица торжественно пела: «мы говорим Азербайджан, подразумеваем Гейдар! Мы говорим Гейдар – подразумеваем Азербайджан!». СТОП! Ребята, мы это уже проходили, разве не так?( Помните, «Мы говорим партия – подразумеваем Ленин! Мы говорим Ленин – подразумеваем партия!»).Что, наступаем на те же грабли? Мы живем в очень тяжелое для возрождения талышского национального самосознания время. За прошедшие 10 лет после «бархатной революции» 1993 г. власти сделали все возможное, чтобы навсегда отбить желание талыша поднять свой голос – голос в защиту сохранения нации, в защиту наследства наших предков. И хотя сейчас в Ланконе(Ленкорань), в самом, что ни есть, сердце Талыша (!), Осторо(Астара), Масаллы, Астарханбазаре(Джалилабад) и других исконно талышских городах незнающий своих корней какой-нибудь «hарамзада» не посмеет, как в прежние времена выражаться, типа «бу не дилдире, сиз данышырсыныз? Гарга дилине охшайыр, адамын лап эти токулур» и все прочее в этом роде, но, тем не менее, дискриминация на высшем уровне продолжается и даже углубляется. Как недавно, до освобождения из заключения, выразился бывший глава МВД республики Искандер Гамидов: « Кто такой талыш, чтобы мне читал обвинительный приговор?»( один из следователей случайно оказался талышом, хотя, допускаю, что, возможно, тот себя таковым не считает). Дискриминация охватывает почти все сферы жизни республики. Талышей не пускают на руководящие государственные посты, да что там говорить, даже на мало-мальски значимые должности, даже в исконно талышских землях все должности - у (как выражались на древней Руси) чужеземцев. Для успокоения потенциальных «аликрамовцев» в каждом селении имеются «подсадные утки». Мы – не осетины или абхазы, менталитет у нас другой ( как выразился выше, из-за «hечакани», «лозимни»), и потому выведение этих «уток» на чистую воду, увы, дело отдаленного будущего. А сейчас, сейчас правят бал они! Нас «глушат» на всех возможных уровнях. На вопросы правозащитников, европарламентариев и др. « Почему талыши в местах компактного их проживания не имеют возможности развивать свою культуру, язык, не имеют учебных заведений, телевидения» и пр., «глушители» из Азарбайджана раздраженно реагируют: «Ахы Ченуб болгесинде талышлар азлыг тешкил эдирлер. Бези учгар( элчатмаз- прим. Автора) кендлерде йашайырлар, шеhерлерин еhалиси hамысы туркдур(Сизин башыныз hаггы ела). Не истейирсиниз Азербайчанын чанындан? Бесдир Азербайчаны парчаладыныз. Бу талышларын мектеблери де вар( о таких «школах» я упомянул выше), гезетлери де чыхыр, медениjjат меркезлери да вар»( единственная газета «Толыши садо» и «Талышский культурный центр» постоянно получают отказ в регистрации, действуют нелегально, и, как это чудовищно и кощунственно ни выглядит, именно их «глушители» приводят в пример, как заботу государства о талышах)Унижение нашего народа продолжается и с экранов телевизоров. Еще свежи в нашей памяти выражения типа «спокойной ночи, талыши»( «Парни из Баку»). Но в недавней новогодней передаче по Az TV1 совсем уж перегнули палки… То, что пришлые племена и народы никогда не любили местное население, известно давно. Но чтобы так по–хамски издевались? Да, толерантность – прекрасное качество, признак высокой добродетели. Но мы все же не резиновые… И вообще, неужели в этом – в торжестве «глушителей», вся суть азарбайджанизма??? ЗАДАЧИ ТАЛЫШСКОЙ МОЛОДЁЖИ " Язык есть дом бытия. В жилище языка обитает человек…" Эти слова автора "Бытия и времени", высказанные в эпоху расцвета "европейского нигилизма" сегодня актуальны как никогда. Бытие, поскольку оно только человеческое, проявляет себя через язык: без языка нет бытия. Вот, что хотел сказать Хайдеггер. В том то и дело, что задача философов заключается в постановке вопроса как такового, а его конкретное очертание- прерогатива политиков и лиц, ответственных за судьбу отдельно взятого языка. Мы, представители талышского народа, не можем сидеть и спокойно наблюдать, как уходит в небытие язык древнего народа, стоявшего у истоков всего индоевропейского(арийского)человечества. С грустью должен отметить, что повальное увлечение в талышских семьях тюркским языком началось в конце 70-х- начале 80-х гг., продолжаясь и по сей день( об отуреченных с XII в. предках наших речь пойдет позже). "Мы прекрасно помним предупреждение старца Ю. Бромлея о том, что смена языка обычно во втором или третьем поколении неизбежно повлечет за собой утрату этнического самосознания. Языковая ассимиляция, как правило, является непременным этапом этнической ассимиляции"( "Талышский вестник",№1, 2000 г.). Уже давно в нас насажден комплекс неполноценности, который, увы, передается от поколения к поколению. Где бы мы ни находились- в родном талышском крае или за пределами его- первое общение друг с другом начинаем на языке тюрков. А уж потом, зная, что мы талыши, переходим на родной язык, и то далеко не все. И даже когда отвечаем на зазвонивший телефон- "кимдир данышан"? Что за чушь? Почему мы не берем пример с тех же армян, которые чуть ли не со всеми начинают разговор выражением типа " Hayes?". Это свидетельство уважения к своему родному языку. А что мы имеем? Уже давно наши дети называют родителей тюркскими именами- "ана", "ата", в то время как сами тюрки столь же давно перешли на русские- "папа" и "мама". Я конечно же не говорю о тех случаях, когда в том же Баку тюрки на вопрос того же талыша, заданного, кстати, на их родном языке( т.е. тюркском) отвечают по- русски(!?). Почему мы должны говорить на языке народа, который от него уже отказался и перешел на русский? Почему вместо "пыа"(папа) и "моа"(мама) мы должны использовать не привычное нашему уху "ана" и "ата"? Но почему, черт подери??? Неужели мы забыли колыбельные песни наших матерей? Уж не проще ли сразу использовать русские "папа" и "мама", тем более очень близкие и почти родные нам названия? Так вот, мы в первую очередь должны переборот в себе этот комплекс, обращаясь к тем же тюркам на талышском языке, что, возможно, вызовет у них какой- то дискомфорт или ответное чувство неполноценности. С чем черт не шутит? Это, безусловно, не самоцель, но прибавит уверенности. Здесь было бы уместным совершить краткий исторический экскурс в историю нашего народа. Мы, сегодняшние талыши, являемся прямыми потомками древнего мидийско-атропатенского народа, в формировании которого помимо собственно мидийских принимали участие также племена каспиев, кадусиев, гелов и амардов . По большому счету наша история есть продолжение истории Мидии. Я помню, как недавно один тупоголовый тюрок выразил свой протест, что мол, Экбатаны( нынешний Хамадан, столица Мидии) расположены далеко от Астары. Но, спрашивается причем тут Астара? Нашей землей является разве только Астара? А Ардабиль, Казвин, Занджан? Для формирования правильного мировосприятия в наших детях, мы обязаны им открыть глаза: 1) что мы атарпатаканцы( в древнегреческой передаче- атропатенцы) , и царем Атрапатакана был Атропат;2) название "Атарпатакан" на нашем языке означает "Атарпат(или Атропат)" + "ка(о)н", т.е. "край", "земля", "дома" Атропата;3) это слово через арабское влияние приобрело форму "Азарбайджан", и соответственно мы- "азарбайджанцы". ". Во всяком случае в средние века, в эпоху арабских географов так назывались наши предки. Слово же "Талесон" или "Тейласон"( видоизменяясь, приобрело форму "талыш") - во множественном числе, означало видимо, сперва только часть( возможно ничтожно малую часть, племя или группу мужчин- "тейла"( только)+ сон(сын, мужчина) ; неслучайно в древнем языке наших предков слово "сон"( по-русски- "сын", по-английски- "san") означал мужчину- правда, сегодня хотя и используем слово "зоа", однако упомянутое более древнее общеарийское название сохранилось в словосочетаниях и составе сложных слов, например, "фолонкас бе соне"- такой-то человек не имеет сына" и т.д.)) населения Азарбайджана. По мнению некоторых историков( Сейид Ахмад Кесрави Табризи, Мохаммад Гасанхан и др.) этим племенем вполне могли быть кадусии или каспии. Родоначальник "яфетической теории" Н.Я. Марр видел в термине "талыш" племенное название далеев, известных по VIII ,походу Саргона II. В более поздней историографии термин "Талыш" обозначал равнинную часть Талышского ханства Так или иначе, несомненно одно: большая часть нашего когда-то многочисленного народа ассимилировалась- персизирована и тюркизирована, и соответственно потеряла свой язык. Язык свой сохранил только та часть, за которой закрепилось слово "талыши". И когда говорят о "каких-то талышах, проживающих в горах Лянкярана(!?)", имеют в виду именно уцелевшую часть некогда большого народа. Кто сейчас помнит, на каком языке говорили в XIV веке в Ардабиле, столице тогдашнего Азарбайджана? Правильно: на языке наших предков. Тогда он назывался "азари", т.е. язык азарийцев или азарбайджанцев( обратите внимание, что я часто использую "Азарбайджан", а не "Азербайджан", ибо первое- последнее зафиксированное в исторических документах правильное название страны). Даже сегодня, когда речь заходит об азербайджанском языке и азербайджанцах, я всегда напоминаю собеседникам, что азербайджанцами и соответственно носителями этого языка могут считаться только сохранившая этот язык "уцелевшая часть" того великого народа, создавшего еще в VI веке до Р.Х. свою государственность, то бишь- талыши. А все остальное чистой воды фальшивка! И еще запомните: все культурно-историческое наследие Азербайджана вплоть до XIV века принадлежит нам- талышам и родственным нам народам, говорящих на разных иранских диалектах. Не могу не заметить, что когда речь заходит о нас- талышах, тюрки непременно упоминают о лезгинах, удинах и пр., что, мол, и они есть. Да есть, конечно, куда же им деться. Но история упомянутых народов неразрывно связана с историей народов Северного Кавказа; к Азербайджану, понимаемому исторически, эти народы никогда не относились, ибо они не были носителями мидийско- парфянских традиций и соответственно языка "азари", и потому вносятся за скобки рассматриваемых нами проблем. Возвращаясь к теме культурно-исторического наследия Азербайджана, напоминаю, что первым нашим великим пра…дедом был пророк Заратуштра. . "Не каждому народу дано иметь своего великого пророка. Заратуштра был послан Аллахом талышам и другим иранским народам, чтобы покончить с идолопоклонством и привести людей на единый путь ИСТИНЫ"( См. Газета "Обновление", №№5-6, 2001 г., стр.3). Конечно же ни о какой "туштре"( верблюд) или "Тиштрии"( Сириус) не может быть и речи. Имя Зардушт в древнегреческой транскрипции приобрело форму Заратуштры или Зороастра( напр., у Демокрита, информатором которого был Евдокс). На самом же деле речь может идти только о следующем: ""Зар"+ "душт", т.е. "Человек, носящий священный огонь на плече". Таков подлинный перевод с талышского языка. А отца его как звали? Кто-нибудь хоть помнит? Конечно же Пурушаспа. "Пур"- много, "асп"- лошадь. То есть "обладающий множеством лошадей".Есть возражения, господа тюрки? Или возьмем покровителя Заратуштры Виштаспу. "Виш(т)а"-лес; "асп"-лошадь, т.е. "обладающий дикими лошадьми". Таких примеров- море. Священное писание зороастризма изложено в Авесте. Смысл этого слова также легко передается через талышский язык: "Аве"+ "ста"- т.е. Заратуштра возвещал о естественном огне, впервые получаемом в результате столкновения облаков. Возвращаясь к теме национальной идентификации, должен с грустью отметить, что для возвращения в "самое себя"( т.е. вернуть себе исконное имя "азербайджанец") время, увы, безвозвратно упущено, и поэтому, как правильно на мой взгляд отмечает газета "Обновление"( см. №№5-6, 2001 г., стр.3), "сейчас весь мир воспринимает "азербайджанцев" как представителей тюркских народов, и потому мы должны идентифицироваться только как талыши, т.е. рассказать, а может, напомнить мировой общественности о СУЩЕСТВОВАНИИ давно "похороненного" властями Азербайджана и занесенного в этнографический музей всемирной истории древнего и самобытного этноса, когда-то стоявшего у истоков всей индоевропейской(арийской)цивилизации". Возможно, многим было бы интересно узнать, как же происходил процесс подмены понятий, т.е. "оседание" пришлого тюркско-монгольского населения? Так вот, когда эти пришлые элементы покорили Иран и Азербайджан и распространились повсюду, местное население, как известно, уже исповедовало ислам( преимущественно шиитского толка). Тюрко-монголы добровольно приняли ислам и начали именовать себя "мусульманами", в качестве нации. Это было начало конца местного этноса, называвшегося, как я уже упомянул, "азарбайджанцем". Наши предки, как и мы сейчас, были глубоко религиозными людьми- раз кто-то называет себя "мусульманином" в качестве нации, то неприлично и даже греховно признать свою другую, пусть и великую и самобытную, но отличную от ислама национальность. Вот так постепенно коренное население отходило в тень новоявленных "мусульман". Последние приняли обычаи и традиции местного населения( празднование Новруза и пр.), а также более 50% языкового состава( в языке азербайджанских тюрков, то бишь "азербайджанцев" очень много талышских, татских, персидских слов, не говоря, конечно, и об арабских), хотя сохранили и свои, кстати, очень пагубные для коренного населения кочевые особенности, о чем, возможно, будем говорить ниже. . И уже к XVIII веку историки и путешественники говорят о "значительном мусульманском населении" Азербайджана и Ирана. Некогда многочисленные наши предки "поглощались" целыми городами, не говоря уже о селах и деревнях. Вот так, уважаемый читатель, мы- коренный этнос Азербайджана стали малочисленным народом. И конечно же, большинство тех, кто сегодня называет себя "тюрком" или сыном "тюркской нации", не преминувших временами высмеивать нас выражениями типа "Спокойной ночи, талыши" и пр., в пятом или шестом поколении являются чистейшими талышами. Особенно те, кто называет себя сеидом. Всем должно быть понятно, что сеид уже по определению не может быть тюрком. Сеиды- арабы по отцовской линии, восходящей к Пророку Мухаммеду, а по материнской- талыши или родственные им народы, чьи предки в период раннего средневековья также говорили на "азари". Женитьба Имама Хусейна на дочери последнего Сасанидского царя( талыша по происхождению!!!) Йездигерда III имела огромное значение для всего ираноязычного мира. А их сын Бимари Зейнал-абидин также был женат на талышке. . Вот почему мы- талыши, глубоко чтим традиции шиизма; даже в жестокие годы торжества атеизма в СССР мы тайно два месяца в году оплакивали мученическую кончину Имама Хусейна. Возвращаясь к теме "пришлых элементов", то бишь тюрко-монголов, должен заметить, что оскорбительное восприятие данного выражения было бы величайшей глупостью. Каждый народ должен гордиться тем, кем он есть, и что имеет. Те же монголы занимают чуть ли не первое место в мире по производству и потреблению мяса на душу населения. Это разве плохо? Если вы, господа тюрки, с этим( т.е. термином "тюрко-монголы") не согласны, то примите просто как шутку: одну нашу на вашу сотню. Думаю, возражать не будете. Насчет правдивости, честности и открытости. Все- таки живем в эпоху демократизации. В конце марта, вернее 28 марта 2001 г. в "Независимой газете" была опубликована статья доктора исторических наук Фахраддина Аббасова "Народ сам должен решать свою судьбу". Какой же она вызвала резонанс в Азербайджане? А регистрация общества "Авеста"? Власти и масс-медиа Азербайджана забили тревогу: "ТМР" возрождается", "сепаратисты активизировались", "создано талышское правительство в изгнании" и пр. Спрашивается: почему вам все можно, и это приветствуется на высшем уровне, а нам нельзя? Мы что разве не люди, не народ? Вы - азербайджанские тюрки, чуть ли не в каждом селении России создали свои общественные организации, общества и пр., имеете Федеральную(!!!) национально-культурную автономию азербайджанских тюрков в России. Почему нам нельзя создавать то же самое? Но почему, черт побери? Конечно, могут возразить, что, мол, зачем создавать талышские общественные организации, раз существуют и функционируют азербайджанские, куда каждому талышу дорога открыта. Кстати, между прочим, многие талыши задействованы в этих азербайджанских организациях- бизнесмены финансируют, а прочие действуют на уровне "разнорабочих" или "строительного материала". Вот так. Да и почти все лидеры этих азербайджанских организаций занимаются только одним- лизоблюдством; создавая в России организации, общества и пр., они преследуют одну конечную цель: получить какую-нибудь подходящую должность во властных структурах Баку. Вот в качестве примера обращение газеты "Азеррос", №6, 2001 г : "Его величеству, Его Превосходительству, Зати-алилери, супергосподину Г.Алиеву.." Если обращение начинается такими словами(напомним, что в мировой практике такого рода обращения применяются только в отношении коронованных особ, Азербайджан же, если не изменяет нам память, не монархия), то нетрудно догадаться о его содержании. В общем, одни лизоблюдства. А с лизоблюдами нам не по пути. Кстати, я внимательно читал Устав Федеральной национально-культурной автономии азербайджанцев России. Там ничего не написано ни о талышах, как коренных этносах Азербайджана, ни о талышском языке- самом что ни есть подлинном языке Азербайджана. Спрашивается: а кто будет заботиться о сохранении и развитии талышского языка? Армянская НКА? Грузинская НКА? Нет. Развитие и сохранение талышского языка- прерогатива только Талышской НКА( Национально-культурной автономии). И, поверьте, она рано или поздно будет создана, какие бы трудности ни были на этом пути. Мы, талыши, всегда были интернационалистами, остаемся ими и по сей день. Но, увы, события постсоветского периода убедительно свидетельствуют об обратном: время космополитов и интернационалистов безвозвратно прошло. За сравнительно небольшой период времени после распада СССР в новых союзных республиках уже успело вырасти поколение, воспитанное в духе ненависти к инородцам; это поколение будет определять судьбу стран бывшего Союза на ближайшие 50 лет. Это ровным счетом относится и к остальному миру: везде торжествует национализм- в Германии, Великобритании, даже США все чаще происходят стычки местной молодежи с инородцами, даже если последние являются гражданами указанных стран. Одним словом, у меня тревога в душе за судьбу моего народа. Еще один рывок- и нас поглотят без остатка. Мы, талыши, бесправны у себя на родине. Как правильно заметил МИДИЕЦ в статье "Монголоидный Азербайджан", нас превратили в быдло. Во всех ответственных должностях- тюрки: начальник милиции, глава отделения МНБ, прокурор, таможенник- все тюрки, выходцы преимущественно из Нахичевани. Спрашивается: как они оказались в Талышском крае? Кто им предоставил( и на чьи средства) жилье? Да. Действительно все продается и покупается. А мы, подлинные хозяева этой земли являемся сторонними наблюдателями. Безусловно настанет время, когда все это будет тщательно проверено. Негодяев и преступников- расхитителей богатств талышской земли будут судит ( или в лучшем случае, как это было в свое время с сыном поэта С. Рагимова, на ослах отправят на родину) талышские сыновья. Еще раз повторюсь: всему свое время! Как я уже упомянул выше, тюрки привнесли в наш Талышский край очень много негативного, чуждого талышскому, да и в ц |
ИЛЬХАМ АЛИЕВ ГОТОВИТ ПЛАНЫ ПО ФИЗИЧЕСКОМУ УНИЧТОЖЕНИЮ ЛИДЕРОВ И АКТИВИСТОВ ТАЛЫШСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ДВИЖЕНИЯ!
«TOLISHPRESS» УПОЛНОМОЧЕН ЗАЯВИТЬ! По сообщениям из достоверных источников, в последнее время президент Азербайджана Ильхам Алиев активно работает над планами по физическому устранению лидеров и активистов Талышского национального движения(ТНД), в основном проживающих в России. Центральную роль в осуществлении этих планов отводится Чрезвычайному и Полномочному послу Азербайджана в России Р. Ризаеву и Председателю ВАК М. Алиеву. По словам нашего источника, об этом ему сообщил сам лично г-н Р. Ризаев. Источник сообщает, что уже готов список из 12 человек, включающий лидеров и основных активистов ТНД, проживающих на территории РФ. В целях претворения в жизнь этих планов г-н Р. Ризаев активно ведет переговоры с мафиозными и преступными кругами, выходцами из г. Ленкорани. Во время беседы с нашим источником г-н Р. Ризаев сообщил ему такой интересный факт, что якобы «И. Алиев поручил Федеральной Службе Безопасности России (?) вплотную заниматься этим вопросом». Мы неоднократно заявляли, что целью Талышского Национального Движения является восстановление прав полутора миллионного талышского народа Азербайджанской Республики, лишенного всех гражданских и политических прав и условий жизнеобеспечения. Наше движение мирное, справедливое и основывается на общечеловеческие демократические ценности. Мы выступаем против террора и вооружённого пути достижения нашей цели. За последние годы наше движение окрепло и расширилось. Освобождение лидера нашего движения А. Гумматова и возвращение его к активной политической деятельности дало новый импульс нашей борьбе. Фактически на сегодняшний день Талышское Национальное Движение является единственной организованной массовой политической силой, способной противостоять кровавому режиму Алиевых. Никакие преследования и репрессии не смогли сломать волью талышского народа на борьбу. Боязнь перед возросшим авторитетом ТНД во всем мире, в первую очередь в самом Азербайджане, вынуждает властей Азербайджана прибегнуть к разным грязным провокациям против нашего движения. Наше движение имеет все возможности и средства, чтобы защищать себя от подобных провокаций. Антидемократический, противозаконный, кровавый военно-политический режим Алиевых является тормозом на пути прогресса не только талышского, но и всего населения Азербайджана. В целях сохранения своей личной власти они готовы прибегнуть к любым провокациям. Поэтому борьба против этого режима является общим делом всех добропорядочных граждан Азербайджана. Мы заявляем протест против подобных планов властей Азербайджана в отношении ТНД и призываем все мировое сообщество к солидарности. Именно сейчас, когда всё мировое сообщество ведет активную борьбу против террора, вынашивание подобных планов является открытым вызовом И. Алиева всему мировому сообществу! /tolishpress.com/ |
НЕЛЬЗЯ ЗАПУГИВАТЬ ТАЛЫШСКИЙ НАРОД!
Собеседник tolishpress Ф. Абосзода- Лидер Талышского национального движения. tolishpress: Г-н Абосзода, Вы, несомненно, в курсе планов азербайджанского правительства по физическому уничтожению лидеров и активистов Талышского Национального Движения (ТНД). Если можно, проясните ситуацию, пожалуйста. - Да, у меня такая информация есть. Как это ни странно, для меня ничего удивительного в этих планах нет. Правительство Азербайджана уже давно предпринимает шаги в этом направлении, о чем свидетельствуют регулярно поступающие ко мне источники, как из республики, так и из-за рубежа. Соответствующие правительственные учреждения строят планы и ищут пути реализации планов по устранению лидеров и активистов ТНД. Желание физически уничтожать неугодных политических противников является характерной особенностью любого авторитарного и тоталитарного режима, и Азербайджан в этом плане не исключение. Я, разумеется, не открою Америки, если скажу, что режим клана Алиевых, установившийся 10 с лишним лет назад путем незаконного захвата власти в результате государственного переворота имеет антинародную сущность и опирается на военно-полицейский режим, который сам же установил, и, как любой авторитарный режим, жестоко и беспощадно расправляется с неугодными политическими фигурами. Этот антинародный режим, чтобы оставаться у власти как можно дольше, использует пути и методы, зеркально отражающие природу средневековых теократических режимов Востока, и диаметрально противоположные нормам и правилам современного общества. За годы правления алиевского режима тысячи невинных (читай – неугодных режиму) людей заброшены в тюрьмы и истреблены. Многие светлые умы Азербайджана, мечтавшие видеть свою страну в ряду цивилизованных стран современного мира, вынуждены были эмигрировать из страны. Именно таким диким и чудовищным путем известный клан создал условия для безраздельного и неограниченного правления политического режима в республике. Этот режим за последние 12 лет своего правления уже успел продать или подарить часть национального богатства своим зарубежным покровителям, другую же часть самовольно заимствовал, накопив, таким образом, несметные сокровища. По сообщению прессы, состояние только двоих детей Гейдара Алиева превышает сумму в 30 миллиардов долларов США. Если добавить сюда личные состояния остальных членов семейства, то получится очень приличная сумма, сопоставимая с состоянием султана Брунея. Если учесть, что годовой бюджет Азербайджана не превышает одного миллиарда долларов, то совершенно очевидно, что клан Алиевых отбросил республику на полвека назад. Ущерб, нанесенный национальным богатствам, природным ресурсам, экологии, и в целом материальному и духовному потенциалу республики с одной стороны, и нравственности и национальной чести азербайджанского народа, с другой – вообще не поддается исчислению. Такая жестокая, несовместимая с нормами и правилами современного цивилизованного мира политика в отношении своей страны и ее народа, привела к полному обнищанию последнего, скитанию его в поисках куска хлеба по всем просторам бывшего Союза. Таким образом, алиевский режим является непримиримым врагом азербайджанской государственности и народа республики, и борьба с ним – священный долг каждого гражданина Азербайджана! tolishpress: Как Вы объясните причины активизации азербайджанского правительства в борьбе против ТНД именно сейчас, в этот период? - Как я уже отметил выше, эта борьба продолжается давно. Просто Гейдар Алиев выполнял эту задачу более успешно, чему в немалой степени способствовал опыт его долгой работы в соответствующих органах. Сын же его – Ильхам Алиев по своим физическим и умственным способностям существенно отстает от отца, а моральный портрет нынешнего президента хорошо знаком азербайджанскому народу, и хотя Ильхам всем своим существом пытается во всем заменить отца, быть его «точной копией» - на практике получается совсем наоборот. В результате его внешняя и внутренняя политика получает грубый и уродливый вид. Чего только стоит почти полное уничтожение им политических сил в Азербайджане, которые многоопытный Гейдар Алиев «держал» в качестве «оппозиции» с целью создания впечатления у демократической общественности Запада о толерантности и многополярности политической жизни Азербайджана. В результате сегодня в Азербайджане не осталось ни одной политической силы, которая могла бы не только выразить свой протест проводимой И. Алиевым политике, но и открыто продемонстрировать свое несогласие с «генеральной линией государства». Это косвенно подтверждает и отсутствие какой бы то ни было акции или протеста против действующего режима с момента прихода к власти Ильхама Алиева. В таких условиях, когда и «карманная оппозиция» практически полностью уничтожена и деморализована, единственной политической силой, способной противостоять карательной машине действующего режима остается ТНД, которое как на словах, так и на деле доказывает свое категорическое неприятие насильно навязанной азербайджанскому народу антиконституционной власти. Целью ТНД является восстановление и защита прав 1,5 миллионного талышского народа. Я сейчас не хочу концентрировать внимание на этом. Ибо наши цели и задачи широко известны как в Азербайджане, так и за его пределами. Вместе с тем, еще раз подчеркиваю, что будущее моего народа я вижу исключительно в составе Азербайджана – талышский народ является неотъемлемой частью азербайджанского народа. Азербайджан - родина наших предков; здесь наше прошлое, настоящее и будущее. И всякие спекуляции на этот счет со стороны наших недоброжелателей как пресекались, так и будут пресекаться впредь. Вместе с тем, мы не утописты – мы совершенно далеки от наивных метафизических мыслей « построить коммунизм в отдельно взятой стране». Мы реалисты, патриоты своей страны, и прекрасно понимаем, что говорить о восстановлении прав и свобод талышского народа без избавления всего народа Азербайджана от существующего деспотического режима и построения истинно демократического государства, в котором будут полностью соблюдены права и свободы человека и гражданина, по меньшей мере, глупо. Поэтому нашу борьбу мы считаем неразрывной составной частью всенародной борьбы против действующего режима. Отрадно, что это осознает и все большее число здоровых сил в республике, и положительно относятся к нашему стремлению сплотить весь азербайджанский народ в единый народно – патриотический фронт. Выход на свободу незаменимого лидера талышского народа Аликрама Гумматова, своей непоколебимостью и огромной волей, беспощадной борьбой против гнилого полицейского режима, преданностью азербайджанскому народу, идеалам свободы и гуманизма, заслуженно добившегося высокого авторитета как внутри Азербайджана, так и на международной арене стал мощнейшим катализатором процесса объединения здоровых политических сил республики. Наши сограждане, проживающие за пределами Азербайджана, все больше убеждаются в правоте «дела Гумматова», и предпринимают конкретные шаги по объединению политических сил в единый фронт. Поэтому, предчувствуя свою неминуемую кончину, режим Ильхама Алиева решил прибегнуть к старому испытанному предшественником методу – физическому устранению неугодных политических противников. Здесь необходимо коснуться и состояния социально – экономического и духовного развития Азербайджана и его народа, подчеркивать ухудшения его благосостояния и невыносимые жизненные условия. Народ влачит нищенское существование. Недовольство населения растем с каждым днем. За последний год существующий режим полностью деградировал и создал взрывоопасную революционную ситуацию в Азербайджане. Общественность не сомневается в том, что Ильхам Алиев – всего лишь «игрушка» в руках своего клана. Народ полностью готов уничтожить этот гнилой режим и построить демократическое государство. За все годы правления алиевского клана не решена ни одна из задач, стоящих перед государством, и, что самое главное, нет никаких «подвижек» в деле возврата оккупированных азербайджанских земель. Наоборот, проблем стало еще больше, а перспективы решения оных – весьма туманны. Если Ильхам Алиев рассчитывает, как и его покойный отец, продолжить политику « переговоры ради переговоров», и таким образом продлить свое правление в Азербайджане, то он весьма заблуждается. Такой номер сейчас не пройдет. Вместо того, чтобы добиться возвращения оккупированных азербайджанских земель, и выполнить, таким образом, свое и заодно отцовское предвыборное обещание, Ильхам Алиев пытается манипулировать общественным сознанием народа республики, отвлечь его внимание от карабахских проблем и направить в сторону гипотетического « талышского сепаратизма», всецело подчеркивая непримиримую борьбу с ним. Об этом свидетельствуют и материалы, печатаемые в СМИ клана. Вместо того, чтобы восстановить целостность Азербайджана, Ильхам собирается «взорвать Иран». Во всех этих гнусных планах, намеченных к реализации, единственной противоборствующей силой остается ТНД. Президент Ильхам Алиев готов прибегнуть ко всем средствам, позволяющим остановить, а еще лучше задушить нашу деятельность. С этой целью он занят размещением выучивших азербайджанский язык, и зарегистрированных как «азербайджанец», турецких солдат на территории Талыша, ежедневным увеличением общей численности войск в регионе. Готовит Ильхам Алиев также новые коварные планы против ТНД. В свете всего сказанного совершенно неудивительны появившиеся сообщения о планах по физическому истреблению отдельных лидеров и активистов ТНД. tolishpress: Как Вы думаете, какие конкретные цели скрываются под этими сообщениями? - Как я уже отметил выше, все эти планы являются неотъемлемой составной частью той чудовищной политики, которую ведет против нас правительство Азербайджана. Думаю, что этот план, как и всякий другой, подразумевает вполне конкретные цели, а именно: 1.Алиевский режим считает, что, уничтожив отдельных лидеров и активистов, можно раз и навсегда задушить ТНД. Скажу сразу, что режим заблуждается. Ибо талышский народ состоит не только из тех 12 человек, как прозвучало в вашем заявлении. Величайший революционер всех времен Робеспьер перед казнью сказал, что «революция жива, если жив хоть один революционер». Нас же, слава Аллаху, свыше 1,5 миллиона. Нельзя запугивать таким путем народ, имеющий историю в тысячелетиях! И история эта написана золотыми буквами, имеет свое величественное место во всемирной истории. В ней и вся мудрость нашего народа в лице великого Заратуштры, и воинская доблесть и мужество великого полководца Бабека, 20 лет боровшегося против мощнейшей империи средневекового Востока арабского Халифата. Нет, Ильхам, такими методами нельзя запугивать народ, выстоявший и в многолетней борьбе с тимуридами, и вопреки нескончаемым оккупациям, репрессиям и ассимиляции сохранивший свой язык, историю, культуру, обычаи и традиции. А про то, что Ильхам не Тимур, и говорить вовсе не приходится. Что же касается нас, то мы совершенно отчетливо представляем себе наши жизненные идеалы и ориентиры, путь борьбы за права и свободы талышского и, в целом, всего азербайджанского народа, равно и то, что ожидает нас на этом пути. Если некогда истребивший в безжизненных, ледяных просторах Сибири талышского поэта и просветителя Зульфугара Ахмадзаде советское правительство не смогло запугать талышских детей, продолжавших читать стихи своего кумира, то, что может с нами делать Ильхам Алиев? Мы патриоты и солдаты своего народа, и всегда готовы сложить головы за его счастливое будущее. Нам терять нечего – у нас нет миллиардов, и мы не боремся за должности, позволяющие грабить и беречь награбленное. Счастье талышского и всего азербайджанского народа – наша конечная цель. Да поможет нам Аллах! 2.Этой своей акцией Ильхам Алиев пытается противодействовать объединению всех патриотических сил Азербайджана. Ибо он прекрасно понимает, что ведущей политической силой этого объединенного народного фронта является талышский народ, неоднократно на деле доказавший свою любовь и преданность Родине. Видимо, правительство рассчитывает, что физическим устранением лидеров и активистов ТНД, можно заодно решить и эту проблему. Должен заметить, что и здесь допускает ошибки правительство И. Алиева. Его загнивающий режим не может не чувствовать пока что слабого дуновения ветра, того самого, что вызвал розовую революцию в Грузии и оранжевую на Украине. Не сомневаюсь, что тот самый ветер с присущей ему скоростью ( благо, погодные условия Баку этому способствуют) доберется и до Азербайджана, и превратившись в общенародную волну, покончит с режимом Алиевых раз и навсегда! Людей с алчными намерениями всегда ждет незавидная участь! Пусть этот деспотический режим, надолго лишивший азербайджанский народ права на свободу и счастье, и на чьей совести крови многих тысяч невинных людей, хотя бы вспомнит « кровавого Николая»! 3.Этими своими методами Ильхам Алиев хочет подражать отцу, который также пытался отвлечь внимания народа от насущных социально – политических проблем, организуя различные «телешоу», и продлевая, таким образом, свое безраздельное правление в Азербайджане. Конечно, и это напрасно. Ибо «чаша терпения» народа уже давно наполнена! Несмотря на все попытки правительства Азербайджана, ограничившего отключением электричества доступ народа к благам цивилизации, политической информации, народ, несмотря на нечеловеческие условия существования, прекрасно осведомлен о происходящих в мире событиях и прекрасно знает главного виновника всех своих несчастий… tolishpress: Хотелось бы узнать, как Вы собираетесь ответить на последние шаги азербайджанского правительства? -: Я неоднократно говорил, и сейчас повторяю, что наш путь борьбы – цивильный путь – демократический и бескровный. Мы не собираемся применять силу и другие, несовместимые с нормами современного общества, методы борьбы. Мы не хотим, как я уже отметил выше, расчленения Азербайджана, а добиваемся нашей цели демократическими путями. Наше движение направлено не против Азербайджана и его народа, а против действующего политического режима. Этот режим является непримиримым врагом всех народов Азербайджана и каждого гражданина республики. Должен добавить также, что за последнее время наше движение еще больше укрепилось и усилилось. У нас есть все возможности защищать наш народ и наше движение. Как гласил один из известных лозунгов советской эпохи – « Мы не хотим войны, но к ней готовы»! А пока будем ждать реакции азербайджанского правительства на наше заявление. Мы также ждем реакции России, государства объявившего главной линией своей внутренней и внешней политики борьбу с терроризмом, на террористическую деятельность на его территории Чрезвычайного и Полномочного посла Азербайджанской республики в России. Было бы очень интересно узнать мнение официальной России на «поручение Президента Азербайджана Федеральной Службе Безопасности России заниматься талышскими сепаратистами на территории России». И подытожу сказанное тем, что НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ! Пусть наши единомышленники не беспокоятся! День, когда в Азербайджане будет построено демократическое государство, и азербайджанский народ станет свободным и процветающим, не так уж и далек! tolishpress: Благодарю Вас за ответы. |
ТАЛЫШСКО-МУГАНСКОЙ АВТОНОМНОЙ РЕСПУБЛИКЕ В СОСТАВЕ АЗАРБАЙДЖАНА – 10 ЛЕТ ОТ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА 10 ЛЕТ СПУСТЯ … I. НАКАНУНЕ …К началу июня 1993 года наступил закономерный конец годичного правления антиконституционной власти так называемого Народного Фронта Азарбайджана во главе с А. Эльчибеем (как известно, приход к власти НФА стал результатом государственного переворота, произведенного в мае 1992 года, против законно избранного президента Азарбайджана А. Муталлибова). В течение одного года эта власть окончательно доказала свою антинародную сущность и неспособность решить насущные проблемы, стоящие перед страной в то время. Все это привело к всеобщему хаосу и безвластию. Гянджинские события, которые произошли в начале июня 1993 года, в этом смысле являлись выражением всеобщей ненависти к руководству страны. Повсеместная поддержка народными массами полковника С. Гусейнова, возглавлявшего всенародное восстание, объясняется именно этим фактом. Тандем А. Элчибея и И. Камбара, который сделал оголтелый и наглый пантюркизм своей государственной идеологией и поднял его в ранг национальной идеи, тем самым начал открыто игнорировать существование в стране нетюркских народов – талышей, лезгин, курдов, татов, русских и т. д. Сначала, одним указом президента, все эти народы были возведены в ранг «малочисленных». Сразу после этого был принят закон об объявлении тюркского языка государственным, постановление парламента о фамилиях и т. д. Преследование людей именно по национальному признаку, издевательства над национальными чувствами и достоинством нетюркских народов, их открытое оскорбление стали обычными явлениями… Армяне к этому времени уже сделали свой выбор – Карабахская война была в разгаре. Правительству НФА было не до Карабаха. В самом Баку шла ожесточенная борьба за распределение сфер влияния между отдельными группировками, входящими в НФА. В ходе этой борьбы руководители государства очень быстро забыли, где находится Карабах. Для них центр мироздания находился в Баку, потому что там была власть, там были деньги и несметные богатства и влияние! Русскоязычное население страны массовым образом покинуло страну и переехало в Россию. Остальным, – коренным народам Азарбайджана, – талышам, лезгинам, курдам, татам и т. д. уехать было некуда. Испокон веков они жили на этой земле. Азарбайджан был и остался для них Родиной! Поэтому перед ними стоял вопрос: ЧТО ДЕЛАТЬ? Гянджинские события способствовали этим народам очень быстро найти ответ на данный вопрос. Всенародная освободительная борьба против властей для нетюркских народов Азарбайджана приобрела еще характер национально-освободительной войны против правительства НФА и его идеологии пантюркизма. Талыши, лезгины, курды, таты и представители других народностей Азарбайджана вместе с остальным населением страны выступили единым фронтом. Первым выступили талыши. Уже на следующий день после братоубийственной войны в Гяндже талыши во главе с полковником Альакрамом Гумматовым подняли восстание в Ланконе. Руководимое воинской частью № 704, расквартировавшейся в Ланконе, население города в одночасье прогнало руководителей местной исполнительной власти. Было провозглашено Талышско-Муганская Республика во главе с А. Гумматовым… II. ТАЛЫШСКОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ ДВИЖЕНИЕ НОВОГО ВРЕМЕНИ: ВЗГЛЯД С ВЫСОТЫ ДЕСЯТИЛЕТИЯ Процесс распада СССР, как известно, сопровождался повсеместной борьбой сотни народов, населявших эту 1/6 часть Земли, за социальное и национальное освобождение. Имея за плечами богатый опыт борьбы за образование автономии в составе Азарбайджана (Муганская Советская Республика 1919-го года, массовое движение талышской интеллигенции в 30-х годах и т. д.), 1,5 миллионный талышский народ одним из первых вылился в эту борьбу. Уже к концу 80-х годов прошлого столетия были образованы первые талышские националистические организации и общества, а также появились первые газеты на талышском языке. Последняя перепись населения СССР, проведенная в 1989-м году, придала талышскому национальному движению массовый характер. К началу 90-х годов талышское национальное движение развивалось в основном в нескольких направлениях, различающихся друг от друга по характеру, целям и средствам борьбы и движущим силам. Первое направление охватывало в основном проправительственно настроенную часть талышской интеллигенции, работающей в различных вузах и других учебных заведениях столицы. Это направление было представлено в лице Республиканского Талышского Культурного центра, руководители которого действовали в основном в соответствии с указаниями советника президента Азарбайджана по национальным вопросам. Талышский Культурный центр предпочитал курс на культурное возрождение талышского народа путем опубликования различной литературы и газет на талышском языке и не ставил перед собой никакие политические цели. К этому времени были изданы несколько сборников стихотворений талышских поэтов, в феврале 1992-го года началось издание газеты «Толыши садо» и т. д. Второе направление было представлено в лице патриотически-настроенной студенческой молодежи и других представителей интеллигенции, проживающих как в самом Баку, так и в провинции. Эта группа открыто заявляла, что без достижения автономии, или каких-либо других образований, немыслимо возрождение талышского народа и, главное – приостановить процесс его ассимиляции и как результат – гибели! Исходя из этого, был взять курс на образование политической партии и ведение борьбы именно политическими средствами. И как результат, уже к началу 90-х годов, была образована первая политическая партия – Талышская Партия Национального Возрождения. В 1992-м году эту партию переименовали в Талышскую Народную партию. После продолжительной борьбы (так как партия не прошла государственной регистрации) пришлось и ее переименовать. Таким образом, появилась первая официальная политическая партия талышей – Партия Равенства Народов Азарбайджана (ПРНА) во главе с кандидатом физико-математических наук Г. А. Мамедовым. В начале 1993-го года патриотическое крыло талышского национального движения произвело своего рода «переворот» в руководстве Талышского Культурного Центра. В результате сам Центр и издаваемая им газета «Толыши сядо» перешли под влияние патриотических сил. Третье – «скрытое» направление, руководимое А. Гумматовым, по настояниям которого еще в 1989-м году идея о талышской автономии была включена в программу Ланконского отделения Народного Фронта, охватывало в основном патриотически-настроенных военнослужащих и националистически настроенную молодежь Ланкона. Исходя из общественного положения своего лидера (А. Гумматов работал заместителем министра обороны эльчибейского правительства), эта группа в основном работала скрытно и подготовила почву для провозглашения талышской автономии. После того, как А. Гумматов весной 1993-го года подал в отставку и переселился в Ланкон, эта группа превратилась в вполне реальную силу. К этому времени уже стало ясно, что борьба ПРНА, несмотря на определенные успехи (численность членов партии превышала 5 тыс. чел.), не сможет привести к реальным результатам. Партия испытывала материальные трудности, не имела собственного бюджета и даже своего офиса! Не были преодолены внутрипартийные разногласия. Хотя партия неофициально провозгласила курс на достижение автономии в составе Азарбайджана, не была подготовлена концепция этой автономии, пути и средства ее достижения. Не была проведена широкая пропагандистская и разъяснительная работа среди населения. Большая часть населения не знала суть автономии и как результат, просто не была готова к провозглашению ТМР (неслучайно, впоследствии противники талышской автономии активно использовали данный момент в борьбе против ТМАР). На страницах единственного печатного издания – газеты «Толыши сядо», до провозглашения ТМР не был отпечатан ни один аналитический материал, где была бы объяснена сущность данной идеи. Практически работа членов партии носила разрозненный, эпизодический характер и не отличилась систематичностью. Одним словом, к моменту провозглашения ТМР, ПРНА не была готова, к тому, чтобы выполнить миссию, возложенную на нее самой историей. Передовая часть членов партии лично убедилась в фактической дееспособности этой организации, и искала другие пути для достижения своей цели. Именно поэтому весной 1993-го года, когда возник вопрос о принятии А. Гумматова в члены ПРНА, несмотря на яростное сопротивление со стороны некоторых ее членов, особенно в руководстве партии, решение было принято в пользу последнего – А. Гумматов стал членом ПРНА. Это событие дало новый импульс для активной деятельности партии и всего национального движения. Оно ознаменовало объединение всех патриотических сил в единое русло, что служило реальной почвой для практического осуществления планов по созданию талышской автономии. В свете сказанного, провозглашение ТМР не являлось простым протестом политике пантюркистского правительства НФА, а являлось закономерным итогом борьбы талышского народа за восстановление своей государственности и обеспечение прав хозяина своей земли. Талыши – автохтонный народ азарбайджанской земли, - имеют богатые государственнические традиции. Первые государственные образования на территории Азарбайджана были созданы именно талышами. Они наследники могучей империи Мадо (Мидии) и государства Атропатены. В канун присоединение к России на территории современного Талыша существовало Талышское ханство. А в 1919-м году, сразу после распада Российской империи, на территории Талыша была образована Муганская Советская Республика. Начиная со второй половины 30-х годов прошлого столетия, коммунистическое руководство Азарбайджана взяло курс на ассимиляцию талышей. С 1939-го года, были запрещены занятия на талышском языке и закрылись талышские школы. Была создана искусственная национальность под названием «азарбайджанец» и слово «талыш» навсегда исчезло из официальных статистических сборников. Политика ассимиляции талышей привела к тому, что многие талыши перестали разговаривать на своем родном языке и некоторые даже отрицали свое происхождение! В Азарбайджане слово «талыш» стало объектом унижения и издевательства. Провозглашение ТМАР должно было покончить навсегда с этим и обеспечить талышам равные права с остальными гражданами нашей страны. Несмотря на то, что по известным причинам ТМАР-у не суждено было долгое существование, сам факт ее провозглашения сыграл историческое значение в жизни талышского народа и всего Азарбайджана… |
Кто виноват в нарушении мира между армянами и азербайджанцами?
|
тему читают: